Rodzajnik nieokreślony - Der unbestimmte Artikel
Rodzajnika nieokreślonego używa się przed rzeczownikami oznaczającym osoby, rzeczy, zjawiska bliżej nieznane, o których nie było jeszcze mowy, o których nic jeszcze nie wiemy:
- przed rzeczownikami, o których nic bliżej nie wiemy, o których mówi się pierwszy raz, np:
- Hier ist ein Tisch. Der Tisch ist groß. [Tu jest jakiś stół. Ten stół jest duży.]
W liczbie mnogiej rodzajnik nieokreślony nie istnieje, np.:
- Hier sind Tische. Die Tische sind groß. [Tutaj są stoły. Te stoły są duże.]
- przed rzeczownikami, będącymi w zdaniu orzecznikami, np:
- Die Katze ist ein Haustier. [Kot jest zwierzęciem domowym.]
- Der Baum ist eine Pflanze. [Drzewo jest rośliną.]
- przed rzeczownikami występującymi po wyrażeniu es gibt (jest, są, znajduje się):
- Es gibt hier einen Tisch. [Tu znajduje się stół.]
Po wyrażeniu es gibt rzeczownik występuje w bierniku (Akkusativ).
- w porównaniach:
-Sie schreibt wie ein Dichter. [Ona pisze jak poeta.]
ODMIANA RODZAJNIKA
NIEOKREŚLONEGO
Singular
[liczba pojedyncza]
|
Plural
[liczba
mnoga]
|
|||
Maskulinum
[r. męski]
|
Femininum
[r. żeński]
|
Neutrum
[r. nijaki]
|
||
Nominativ -
Wer? Was?
Genitiv -
Wessen?
Dativ -
Wem?
Akkusativ –
Wen? Was?
|
ein
eines
einem
einen
|
eine
einer
einer
eine
|
ein
eines
einem
ein
|
--------
|
Nominativ- Wer? Was? [Mianownik- Kto? Co?]
Genitiv- Wessen? [Dopełniacz- Czyj,-a,-e?]
Dativ- Wem? [Celownik- Komu?]
Akkusativ- Wen? Was? [Biernik- Kogo? Co?]
W liczbie mnogiej rodzajnik nieokreślony nie istnieje!
Rodzajnik określony- Der bestimmte Artikel
Rodzajnika określonego używamy:
- przed rzeczownikami oznaczającymi osobę lub rzecz znaną, bliej określoną, o której już była mowa w poprzednim zdaniu:
- Dort steht ein Kind. Das Kind ist 7 Jahre alt. [Tam stoi jakieś dziecko. To dziecko ma 7 lat.]
- Das ist ein Hund. Der Hund ist schwarz. [To jest jakiś pies. Ten pies jest czarny.]
- przed rzeczownikami poprzedzonymi przymiotnikiem w stopniu najwyższym lub liczebnikiem porządkowym:
- Die Wolga ist der längste Fluss Europas. [Wołga jest najdłuższą rzeką Europy].
- Hier ist das dritte Kapitel des Buches. [ To jest trzeci rozdział książki].
- przed nazwami krajów rodzaju żeńskiego i męskiego i nazwami krajów w liczbie mnogiej, np:
- die Bundesrepublik Deutschland (die BRD) [Republika Federalna Niemiec]
- die Schweiz [Szwajcaria]
- die Türkei [Turcja]
- die Mongolei [Mongolia]
- die Ukraine [Ukraina]
- die Slowakei [Słowacja]
- die Krim [Krym]
- der Irak [Irak]
- der Libanon [Liban]
- der Sudan [Sudan]
- die Niederlande [Holandia]
- die Vereinigten Staaten (die USA) [Stany Zjednoczone]
- przed rzeczownikami oznaczającymi nazwy własne (imiona, nazwiska, nazwy miast, państw, części świata), lecz tylko wtedy, gdy przed nimi występuje przydawka, np:
- Das schöne Paris wird von vielen Touristen besucht. [Piękny Paryż odwiedza wielu turystów.]
- Der große Goethe schrieb viele Werke. [Wielki Goethe napisał wiele dzieł.]
- przed nazwami gór, rzek i mórz:
- Der Rhein ist ein Fluss. [Ren jest rzeką].
- Der Großglockner ist der höchste Berg in Österreich. [Der Großglockner jest najwyższym szczytem Austrii.]
- przed rzeczownikami uważanymi za jedyne na świecie: die Sonne [słońce], die Welt [świat], die Luft [powietrze], der Mond [księżyc]
ODMIANA RODZAJNIKA
OKREŚLONEGO
Singular [liczba pojedyncza]
|
Plural
[liczba mnoga]
|
|||
Maskulinum
[r. męski]
|
Femininum
[r. żeński]
|
Neutrum
[r. nijaki]
|
||
Nominativ
-
Wer? Was?
Genitiv -
Wessen?
Dativ -
Wem?
Akkusativ
–
Wen? Was?
|
der
des
dem
den
|
die
der
der
die
|
das
des
dem
das
|
die
der
den
die
|
Nominativ- Wer? Was? [Mianownik- Kto? Co?]
Genitiv- Wessen? [Dopełniacz- Czyj,-a,-e?]
Dativ- Wem? [Celownik- Komu?]
Akkusativ- Wen? Was? [Biernik- Kogo? Co?]
Rodzajnika nie używa się:
Rodzajnika nie używa się:
- przed rzeczownikami oznaczającymi nazwy ogólne i materiałowe, np: Ich esse Brot und Trinke Wein.[Jem chleb i piję wino.]
- po wyrazach określających ilość, miarę i ciężar: Ich kaufe 3 Liter Milch. [Kupuję 3 litry mleka.]
- przed rzeczownikami oznaczającymi zawód, funkcję, religię, np.: Er arbeitet als Lehrer. [On pracuje jako nauczyciel.]
- przed rzeczownikami poprzedzającymi "wessen" (czyj,-a,-e), "viel" (dużo), "wenig" (mało)
- przed rzeczownikami poprzedzonymi zaimkiem lub liczebnikiem głównym, np: meine Schwester [moja siostra], zwei Wochen [dwa tygodnie]
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz